首页 > 动态 > 精选问答 >

苏轼中秋月全诗翻译

2025-11-14 02:47:01

问题描述:

苏轼中秋月全诗翻译,这个怎么操作啊?求手把手教!

最佳答案

推荐答案

2025-11-14 02:47:01

苏轼中秋月全诗翻译】中秋节是中国传统节日之一,象征着团圆与思念。在众多描写中秋的诗词中,苏轼的《水调歌头·明月几时有》最为脍炙人口。这首词不仅表达了作者对亲人的思念之情,也展现了他对人生哲理的深刻思考。

一、

《水调歌头·明月几时有》是苏轼在1076年(北宋熙宁九年)中秋夜所作,当时他因政治失意而被贬至密州(今山东诸城)。面对明月,他写下此词,寄托对弟弟苏辙的思念,并抒发对人生起伏的感慨。

全词以“明月几时有”开篇,引发对宇宙和人生的追问,接着描绘了月下美景,又转入对人间离别的感叹,最后以“但愿人长久,千里共婵娟”收尾,表达对亲人美好的祝愿。

二、全诗原文及翻译对照表

原文 翻译
明月几时有?把酒问青天。 皎洁的月亮什么时候才会出现呢?我举起酒杯,向青天发问。
不知天上宫阙,今夕是何年。 不知道天上的宫殿,今晚是哪一年?
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。 我想乘着风回到天上去,又怕那琼楼玉宇太高,难以承受寒冷。
起舞弄清影,何似在人间! 起来跳舞,玩赏自己的清冷影子,这哪里比得上在人间呢!
转朱阁,低绮户,照无眠。 月亮转过红色的楼阁,低低地照进雕花的窗户,照得人们无法入眠。
不应有恨,何事长向别时圆? 月亮不应该有怨恨,为什么总是在人们分别的时候圆满呢?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,这种事自古以来就难以十全十美。
但愿人长久,千里共婵娟。 只希望人们能长久安康,即使相隔千里,也能共享这明亮的月光。

三、结语

苏轼的《水调歌头·明月几时有》不仅是中秋诗词中的经典之作,更以其深邃的思想和真挚的情感打动了无数读者。它告诉我们:人生难免有聚散离合,但只要心中有爱、有牵挂,即便身处天涯,也能共赏同一轮明月。

通过这首词,我们不仅感受到苏轼对亲人的思念,也体会到他对生命和自然的感悟。无论时代如何变迁,这首诗依然在中秋之夜,温暖着每一个渴望团圆的心。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。