【秋思古诗翻译原文】《秋思》是唐代诗人张籍的一首脍炙人口的七言绝句,全诗语言简练,情感真挚,表达了游子对故乡的深切思念。以下是对该诗的原文、翻译及。
一、原文与翻译
| 原文 | 翻译 |
| 洛阳城里见秋风, | 在洛阳城中,我看到秋风吹起, |
| 欲作家书意万重。 | 想要写一封家书,却思绪万千。 |
| 复恐匆匆说不尽, | 怕时间匆忙,不能把话都说尽, |
| 行人临发又开封。 | 所以在行人出发前,我又打开信封查看。 |
二、
《秋思》通过一个普通的生活场景——写信,展现了游子对家乡的无限牵挂。诗中“欲作家书意万重”一句,生动地刻画了作者内心复杂的情感,既有对亲人的思念,也有对归乡的渴望。而“行人临发又开封”则进一步深化了这种情感,表现出一种无法割舍的牵挂与不安。
这首诗虽然只有四句,但情感深沉,语言质朴,是古代思乡诗中的经典之作。它不仅反映了当时人们的生活状态,也唤起了无数游子的共鸣。
三、创作背景简述
张籍生活在唐代中后期,社会动荡,战乱频繁,许多人被迫离乡背井。他本人也长期漂泊在外,因此对思乡之情有着深刻的体会。《秋思》正是他在异乡所作,寄托了他对故乡和亲人的深深思念。
四、艺术特色
- 语言简洁:全诗仅28字,却表达出丰富的情感。
- 细节描写:通过“复恐匆匆说不尽”、“行人临发又开封”等细节,展现人物心理活动。
- 情感真挚:没有华丽辞藻,却因真情实感打动人心。
结语:
《秋思》虽短,却以其细腻的情感描写和真实的生活体验,成为千古传诵的佳作。它提醒我们,无论身处何地,对家的思念永远是最深的牵挂。


