【坐看牵牛织女星原文内容及翻译】一、
《坐看牵牛织女星》是一首描写七夕夜景的古诗,通过描绘诗人仰望星空时对牛郎织女传说的感慨,表达了对爱情、时光与人生无常的深刻思考。全诗语言优美,意境深远,具有浓厚的抒情色彩。
本文将提供该诗的原文、逐句翻译,并以表格形式清晰展示其内容和含义,帮助读者更好地理解诗歌的内涵与艺术特色。
二、原文与翻译对照表
| 原文句子 | 翻译 |
| 坐看牵牛织女星 | 我静静地坐着,望着那颗属于牛郎和织女的星星 |
| 夜静春山空 | 夜晚安静,春天的山显得格外空旷 |
| 月出惊山鸟 | 月亮升起,惊动了山中的鸟儿 |
| 时鸣春涧中 | 它们在春天的溪流中不时鸣叫 |
三、诗歌背景与赏析
此诗出自唐代诗人王维之手,虽未明确提及“七夕”字眼,但“牵牛织女星”是七夕节的重要意象,象征着相思与离别。整首诗通过对自然景物的细腻描写,营造出一种静谧而略带哀愁的氛围,体现了诗人对人世情感的深刻体悟。
诗中“坐看”二字,表现了诗人内心的沉静与思索;“夜静春山空”则渲染出一种孤寂感;“月出惊山鸟”以动衬静,增强了画面的生动性;“时鸣春涧中”则为全诗增添了一丝灵动与生机。
四、结语
《坐看牵牛织女星》虽然篇幅短小,却意境深远,语言凝练,展现了唐代山水田园诗的典型风格。它不仅描绘了自然之美,也寄托了诗人对人间情感的深切关注,是一首值得细细品味的经典之作。


