首页 > 动态 > 精选问答 >

柳永望海潮原文和翻译

2025-12-28 17:01:05

问题描述:

柳永望海潮原文和翻译,求路过的神仙指点,急急急!

最佳答案

推荐答案

2025-12-28 17:01:05

柳永望海潮原文和翻译】《望海潮》是北宋词人柳永的代表作之一,描绘了杭州的繁华与美景,展现了作者对江南水乡的赞美之情。该词语言华美,意境开阔,是宋词中极具代表性的作品之一。

一、

《望海潮》以细腻的笔触描绘了杭州的自然风光与人文景观,通过丰富的意象和生动的语言,展现出这座城市的富庶与美丽。全词结构严谨,层次分明,情感真挚,体现了柳永词作中“凡有井水处,皆能歌柳词”的艺术魅力。

该词不仅是一首写景抒情之作,也反映了当时社会的繁荣景象,具有较高的文学价值和历史价值。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。 东南地区地势优越,是三吴地区的都会,钱塘自古以来就非常繁华。
烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。 柳树如烟,画桥点缀,风中的帘幕翠绿,楼阁参差,住着十多万户人家。
云树堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。 高耸入云的树木沿着堤岸生长,怒涛翻涌如霜雪,天堑般的江流无边无际。
市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。 市场上珠宝琳琅满目,家中绫罗绸缎盈盈,人们争比豪华奢侈。
重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。 内外湖水相映,山峦重重,风景清丽,更有金秋的桂花和十里盛开的荷花。
烟霞深处,归帆去棹,一派江山如画。 在烟霞缭绕的地方,归来的船只和离去的行舟,一片江山如画。
异日图将好景,归去凤池夸。 他日若将这美景绘成画卷,定会回到朝廷中夸耀一番。

三、结语

柳永的《望海潮》不仅是对杭州自然与人文景观的深情描绘,也展示了他作为词人的艺术造诣。通过对景物的细致刻画和情感的真挚表达,使这首词成为千古传诵的经典之作。其语言优美,意境深远,至今仍被广泛传唱和研究。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。