首页 > 动态 > 精选问答 >

givebirth造句

2026-01-01 19:41:12

问题描述:

givebirth造句,这个怎么操作啊?求快教我!

最佳答案

推荐答案

2026-01-01 19:41:12

givebirth造句】“Give birth” 是一个常见的英语短语,意思是“生育、分娩”,通常用于描述女性生产孩子的过程。在日常交流和写作中,正确使用这一短语有助于表达清晰的含义。以下是一些关于 “give birth” 的常见用法和例句,帮助学习者更好地掌握其用法。

“Give birth” 既可以作动词短语使用,也可以作为名词短语,表示“分娩”的过程。根据语境的不同,可以搭配不同的主语和宾语,例如:“She gave birth to a baby girl.” 或者 “The animal gave birth to three puppies.”

为了帮助学习者更直观地理解 “give birth” 的用法,下面列出了一些典型的句子结构和例句,并附上中文翻译,便于理解和记忆。

表格:give birth 造句示例

句子结构 英文例句 中文翻译
主语 + give birth + to + 宾语 She gave birth to a healthy baby. 她生了一个健康的宝宝。
主语 + give birth + (to) + 名词 He was born in 1995. 他出生于1995年。
主语 + give birth + at + 地点 The woman gave birth at the hospital. 这位妇女在医院分娩。
主语 + give birth + on + 时间 They gave birth on April 5th. 他们在4月5日生了孩子。
主语 + give birth + to + 名词(被动语态) The baby was given birth to by her mother. 这个婴儿是由她的母亲生下的。
主语 + give birth + to + 名词(强调结果) The couple gave birth to twins. 这对夫妇生了一对双胞胎。
主语 + give birth + to + 名词(强调过程) She gave birth to a daughter after a long labor. 她经过长时间的劳动后生下了一个女儿。

小贴士:

- “Give birth” 一般不与 “to” 连用时,直接接宾语,如:“She gave birth to a baby.”

- 在正式或书面语中,有时会使用 “give birth to” 来强调“产生”或“孕育”的概念。

- 注意区分 “give birth to” 和 “have a baby”,前者更强调“分娩”的过程,后者更偏向于“生孩子”的结果。

通过以上例句和表格,可以更清晰地理解 “give birth” 的不同用法和语境,从而在实际交流中更准确地运用这一短语。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。