首页 > 动态 > 精选问答 >

秋月春风等闲度原文及翻译

2026-01-04 14:38:31

问题描述:

秋月春风等闲度原文及翻译,真的撑不住了,求高手支招!

最佳答案

推荐答案

2026-01-04 14:38:31

秋月春风等闲度原文及翻译】一、

“秋月春风等闲度”出自唐代诗人白居易的《琵琶行》。原句为:“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。我从去年来,忧愁思虑,不觉老矣。秋月春风等闲度,往往取酒还独倾。”这句诗表达了诗人对时光流逝的感慨,以及在孤独中自我安慰的心境。

“秋月春风等闲度”字面意思是:秋天的月亮和春天的风都平淡地度过。这里的“等闲度”意指随意、平淡地度过,没有特别的意义或情感投入。整句诗传达出一种对过往岁月的淡然与无奈,也反映出诗人内心的孤寂与沉思。

该诗句常被用来形容人在经历人生起伏后,面对时间流逝时的一种超然态度。它不仅是对自然季节变化的描写,更是一种人生哲理的体现。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
秋月春风等闲度 秋天的明月和春天的微风都平淡地度过
我从去年来 我从去年来到这里
忧愁思虑 愁绪不断,思绪纷繁
不觉老矣 不知不觉已经年老了
同是天涯沦落人 我们都是漂泊异乡的失意之人
相逢何必曾相识 相遇又何必曾经认识呢
往往取酒还独倾 经常独自饮酒,独自倾诉

三、延伸理解

“秋月春风等闲度”不仅是一句写景的句子,更蕴含着深刻的哲理。它体现了诗人对生命无常的感悟,也表现出一种随遇而安、顺其自然的人生态度。在现代语境下,这句话可以引申为:面对生活的起伏与变迁,不必过于执着,要学会在平凡中找到慰藉,在时光中沉淀心境。

四、结语

“秋月春风等闲度”以其简洁的语言传达出深邃的情感与哲思,是古诗词中极具代表性的句子之一。通过对其原文与翻译的梳理,我们不仅能更好地理解其含义,也能从中获得对生活与人生的思考与启发。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。