首页 > 动态 > 精选问答 >

不可抗力英文

2026-01-12 13:58:29
最佳答案

不可抗力英文】在法律和商业领域,“不可抗力”是一个常见的术语,通常用于描述无法预见、无法避免且无法克服的客观情况。在英文中,“不可抗力”通常翻译为 "Force Majeure"。以下是关于“不可抗力英文”的详细总结。

一、

“不可抗力”(Force Majeure)是指在合同履行过程中,由于某些外部不可控因素导致合同无法正常执行的情况。这些因素通常包括自然灾害、战争、政府行为等。在英文合同中,Force Majeure 条款常用于界定双方在遭遇不可抗力事件时的权利与义务。

该条款的作用在于保护合同双方免受因不可抗力事件造成的损失,同时也明确了在何种情况下可以延迟履行或终止合同。因此,在国际商务合同中,明确 Force Majeure 的定义和适用范围非常重要。

二、关键信息对比表

中文术语 英文术语 定义说明 常见例子 法律作用
不可抗力 Force Majeure 指无法预见、无法避免且无法克服的外部事件,导致合同无法履行 自然灾害、战争、罢工、政府禁令等 确定合同履行责任与免责情形
通常在合同中作为免责条款使用 避免因不可抗力造成违约风险
不同国家和地区对 Force Majeure 的定义可能略有差异 有助于减少法律纠纷

三、注意事项

- 在起草或审核合同的时候,应明确 Force Majeure 的具体范围,避免模糊表述。

- 有些国家或地区将 Force Majeure 视为一种法定免责事由,而另一些则需要通过合同约定。

- 企业在进行跨国合作时,建议了解当地法律对 Force Majeure 的规定,以确保合同的有效性和可执行性。

如需进一步了解不同国家对 Force Majeure 的法律规定,可参考相关国家的民法或商法条文。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。